มีนาคม 1, 2021

payoncebiz.com

แหล่งรวมเนื้อหาสาระ และ ความบันเทิง

Isekai

ช่วงนี้เชื่อว่าหลายคน อาจจะมีอาการอยากจะลองย้ายถิ่น ลองไปอยู่ในต่างประเทศบ้าง แต่ถึงอย่างนั้น หากไม่ได้ไปอยู่ต่างประเทศ แต่ไปอยู่ใน ‘ต่างโลก’ แบบที่เป็นเทรนด์ฮิต ในฝั่งนิยายแปลภาษาญี่ปุ่นช่วง 2-3 ปีหลังนี้ก็อาจจะเป็นตัวเลือก ที่ไม่เลวเหมือนกัน นิยายแนว ‘ไปต่างโลก’ หรือ Isekai (異世界)
Isekai

Isekai นิยายพาไปต่างโลก

Isekai นิยายพาไปต่างโลก ช่วงนี้เชื่อว่าหลายคน อาจจะมีอาการอยากจะลองย้ายถิ่น ลองไปอยู่ในต่างประเทศบ้าง แต่ถึงอย่างนั้น หากไม่ได้ไปอยู่ต่างประเทศ แต่ไปอยู่ใน ‘ต่างโลก’ แบบที่เป็นเทรนด์ฮิต ในฝั่งนิยายแปลภาษาญี่ปุ่นช่วง 2-3 ปีหลังนี้ก็อาจจะเป็นตัวเลือก ที่ไม่เลวเหมือนกัน นิยายแนว ‘ไปต่างโลก’ หรือ Isekai (異世界)

ของทางญี่ปุ่นโดยหลักแล้ว มักจะเล่าถึงเรื่องราวที่ตัวเอก จะถูกส่งไปอยู่ในโลกใหม่ ไม่ว่าจะเกิดจากการถูกใช้ เวทมนตร์ดึงตัวไป การติดอยู่ในเกมแบบโลกเสมือน การตายแล้วไปเกิดในโลกใหม่ แล้วก็ต้องไปเจออะไร ผิดปกติจากโลกเดิม

ต้องทำความเข้าใจกฎกติกา ของโลกใบใหม่ที่ยุ่งยาก แต่จริงๆ ก็อาจจะดีกว่า เจอความซับซ้อนของโลกใบเดิม ที่มีคนไม่ยอมเล่นตามกติกาก็ได้ แล้วทำไมหนังสือประเภทนี้ ถึงได้รับความนิยม? จนถูกนำมาแปลจำหน่าย เป็นภาษาไทยอยู่หลายเรื่อง หรือได้รับการดัดแปลง เป็นงานอนิเมะอีกจำนวนมาก

หรือเป็นเพราะคนอ่าน เบื่ออะไรเดิมๆ ที่เคยเห็นหรือเปล่า? เหตุผลมันคืออะไรกันแน่?

จินตนาการสู่ต่างโลกนั้นมีมาแต่กาลก่อน

ถึงจะเป็นเทรนด์ในช่วงนี้ จนหลายคนอาจจะเผลอคิดไป ว่านิยายแนว Isekai คงจะเพิ่งเกิดอย่างรวดเร็ว ในช่วงปี ค.ศ. 2000 ที่หลายอย่างบนโลกความเป็นจริง มันวุ่นวายชวนหงุดหงิด แต่โลกเสมือนอย่าง โลกออนไลน์กลับมีอะไร ที่น่าไปอยู่อาศัยมากขึ้น แถมยังมีปฏิสัมพันธ์กับคนอื่นๆ ได้ กระนั้นในความเป็นจริงแล้ว

แนวคิด ‘เดินทางไปโลกที่แตกต่าง’ นั้นมีมานานมากแล้วทีเดียว ถ้าเอาเรื่องเล่าในญี่ปุ่นเอง ก็มีเรื่องปรัมปราทำนองนี้ ก็มีไม่น้อย อย่างเรื่องราวที่อยู่ใน โคะจิกิ (古事記) ตำนานเทพและพงศาวดาร ของญี่ปุ่นที่ระบุว่าเรียบเรียงเป็นลายลักษณ์อักษร ครั้งแรกเมื่อปี ค.ศ. 712 ก็มีเรื่องเล่า เกี่ยวกับ เทพอิซานางิ (Izanagi)

Isekai

ที่พยายามเดินทางข้ามโลก ไปยังโลกหลังความตาย เพื่อไปพบเทพอิซานามิ (Izanami) ที่เสียชีวิตจากการให้กำเนิด เทพเจ้าอีกองค์หนึ่ง ทว่าเมื่อเทพอิซานางิ ไปถึงโลกหลังความตาย ก็พบว่าเทพอิซานามิ ร่างกายเน่าเปื่อยไปแล้ว

เทพอิซานางิจึงเอาก้อนหินยักษ์ มาปิดทางเชื่อมต่อระหว่างสองโลก และกลายเป็นปม ที่ทำให้เกิดสังสารวัฏ ขึ้นบนโลก แต่หลายท่าน อาจจะมองว่าเรื่องในโคะจิกิ นั้นอาจจะมีความเป็น เทพปกรณัมมากไป จึงขอยกตัวอย่างนิทานปรัมปรา ของญี่ปุ่นอย่าง ‘อุราชิมะ ทาโร่’ อีกหนึ่งเรื่องที่มี คอนเซปท์เกี่ยวกับการเดินทาง ไปต่างโลก

เรื่องก็คือ อุราชิมาะ ทาโร่ เด็กหนุ่มจิตใจดี ได้ช่วยเหลือเต่าทะเล จากการถูกเด็กกลั่นแกล้ง ทำให้เขาได้รับเชิญ จากตัวแทนของวังมังกร (Ryugu-Jo) จากใต้ท้องสมุทร พาไปเลี้ยงขอบคุณ และมีเจ้าหญิงโอโตฮิเมะ (Otohime) มาคอยดูแล พร้อมจัดการแสดงที่อุราชิมะ ทาโร่ไม่เคยเห็นมาก่อนบนโลกให้ได้รับชม

จนกระทั่งเวลาผ่านมา ราว 4-5 วัน เด็กหนุ่มก็ขอตัวลากลับบ้าน โดยที่เจ้าหญิงได้มอบกล่องอัญมณี (Tamatebako) ไว้ให้ โดยกำชับว่า อย่าเปิดออก เมื่อกลับไปถึงฝั่งเขากลับพบว่า เวลาผ่านไปหลายร้อยปีแล้ว ด้วยความร้อนรน ที่ทุกอย่างแปรเปลี่ยน เขาจึงเปิดกล่องที่ถูกห้ามปรามไว้

และเมื่อเปิดออกชายหนุ่มก็แก่ขึ้นทันที เพราะกล่องนั้นเป็นกล่อง กักเก็บอายุของเขาเอาไว้ เรื่องก็จบลงเพียงเท่านี้ นิยายปรัมปราความยาวไม่มากนี้ กล่าวกันว่าถูกเล่ามายาวนาน แถมยังมีการพูดถึง ในหลายๆ ประเทศ แต่สำหรับฝั่งประเทศญี่ปุ่น มีการบันทึกเรื่องนี้ในฐานะวรรณกรรม แบบลายลักษณ์อักษร

เป็นครั้งแรกในยุคมุโรมาจิ (ราวปี ค.ศ. 1392 – 1573) แม้ว่าจะไม่ได้มีอรรถรส ใกล้เคียงกับแนว Isekai ของยุคนี้ แต่ก็น่าจะทำให้เห็นว่า แนวคิด ‘เดินทางไปต่างโลก’ ไม่ใช่เรื่องใหม่ ของชาวอาทิตย์อุทัย วรรณกรรมอีกเรื่องที่นักข่าว สายอนิเมะหลายท่านเชื่อว่ าส่งอิทธิพลต่อการสร้างงานแนว Isekai ในญี่ปุ่นก็คือ Alice’s Adventures In Wonderland ของ Lewis Carroll

ที่ตีพิมพ์ครั้งแรกเมื่อปี ค.ศ. 1865 เรื่องราวโดยหลัก ของตัวนิยายต้นฉบับเล่าเรื่องของ อลิซ เด็กหญิงวัยเจ็ดขวบ ที่ออกมาเที่ยวเล่น ริมแม่น้ำกับพี่สาว ก่อนจะสังเกตเห็นกระต่ายขาว ที่ถือนาฬิกาวิ่งผ่านไป เด็กหญิงจึงตามกระต่ายตัวนั้น แล้วตกลงไปในรูของกระต่าย

กลายเป็นการเดินทางสู่ โลกมหัศจรรย์ที่เต็มไปด้วย สิ่งมีชีวิตแปลกประหลาด กับกิจวัตรอันไม่ธรรมดา เธอต้องเข้าปะทะกับ ราชินีโพแดงที่มีทหารไพ่ อยู่ในบังคับบัญชาด้วย หลายคนอาจจะคุ้นเคยวรรณกรรมเรื่องนี้จากภาพยนตร์อนิเมชั่นของ Disney ในปี ค.ศ. 1951 ที่ใช้ชื่อเรื่องว่า ‘Alice In Wonderland’

ซึ่งได้เอาเนื้อหาบางส่วนของ ‘Through The Looking-Glass’ นิยายภาคต่อมาผสมปนเปในตัวอนิเมชั่นด้วยเล็กน้อย และถ้ามองผลงานที่ได้รับอิทธิพลจากนิยายต้นฉบับก็มีอยู่ไม่น้อยทีเดียว

อ่านเรื่องอื่น : สำรวจวรรณกรรมวัยรุ่นไทยบนชั้นหนังสือ

แทงบอล
บาคาร่า
PG SLOT

You may have missed

1 min read
1 min read
1 min read